Men- Ne Demek - İngilizce Sözlük

Men-

"men-" teriminin Türkçe anlamları:

  • Basketbol (n.): on iki dev adam
  • Günlük Konuşma Dili (v.): birkaç adam göndermek
  • Günlük Konuşma Dili (n.): polis
  • Günlük Konuşma Dili (n.): polis memurları
  • Günlük Konuşma Dili (n.): polis gücü
  • Günlük Konuşma Dili (n.): polis
  • Günlük Konuşma Dili (n.): polis memuru
  • Günlük Konuşma Dili (n.): adam gibi adam
  • Günlük Konuşma Dili (n.): bazı erkekler
  • Günlük Konuşma Dili (n.): bazı adamlar
  • Günlük Konuşma Dili (expr.): bu adamları tutuklayın
  • Günlük Konuşma Dili (expr.): çaresiz insanlar çaresizce şeyler yaparlar
  • Günlük Konuşma Dili (expr.): erkek değil mi hepsi aynı
  • Günlük Konuşma Dili (expr.): elini sallasa ellisi (başını sallasa tellisi)
  • Günlük Konuşma Dili (expr.): erkekler ağlamaz
  • Günlük Konuşma Dili (expr.): insanlar hayvanları öldürüp etlerini yiyor
  • Günlük Konuşma Dili (expr.): iki katım olan adamlar
  • Günlük Konuşma Dili (expr.): yiğitliğin onda dokuzu kaçmaktır
  • Eğitim (n.): erkekler için cinsel eğitim
  • Genel (v.): haremlik selamlık olmak
  • Genel (v.): iki adamın hayatını kurtarmak
  • Genel (v.): olgun erkeklerden hoşlanmak
  • Genel (n.): edebiyatta eşcinsel erkekler
  • Genel (n.): insanlar
  • Genel (n.): nüfuzlu adamlar
  • Genel (n.): orta yaşlı erkekler
  • Genel (n.): erkek hakimiyeti
  • Genel (n.): erkekler
  • Genel (n.): işçiler
  • Genel (n.): yaşlı erkekler
  • Genel (n.): erkekler için görgü kuralları
  • Genel (n.): genç erkekler
  • Genel (n.): orta sınıf erkekleri
  • Genel (n.): yaşlı erkekler
  • Genel (n.): yahudi erkekler
  • Genel (n.): eşcinsel erkekler
  • Genel (n.): kodamanlar
  • Genel (n.): adamlar
  • Genel (n.): kadın erkek eşitliği
  • Genel (n.): savaş gemisi
  • Genel (n.): takım elbiseli adamlar
  • Genel (n.): on iki kızgın adam
  • Genel (n.): selamlık
  • Genel (n.): siyah giyen adamlar
  • Genel (n.): küpe takan erkekler
  • Genel (n.): bir kamyon adam
  • Genel (n.): bir kamyon dolusu adam
  • Genel (adv.): çevreye karşı
  • Genel (adv.): erkeklerle çevrili bir dünyada
  • Coğrafya (n.): pekin'de büyük bir meydan
  • Tarih (n.): anıtları kurtarma ekibi (2. dünya savaşı'nda müttefikler tarafından oluşturulmuştur)
  • Tarih (n.): ikinci dünya savaşı sırasında naziler tarafından çalınan sanat eserlerinin toplanıp bulunması için kurulan ekip
  • Deyimler (v.): herkesi mutlu etmek
  • Deyimler (v.): herkesi memnun etmek
  • Deyimler (v.): herkese göre olmak
  • Deyimler (v.): iyiyi ve kötüyü birbirinden ayırmak
  • Deyimler (v.): iyiyi ve kötüyü birbirinden ayırmak
  • Deyimler (v.): olgun erkeklerden hoşlanmak
  • Deyimler (v.): sapla samanı ayırmak
  • Deyimler (v.): sapla samanı ayırmak
  • Deyimler (n.): deli doktorları
  • Deyimler (n.): heyetler, boşa zaman harcamaktan başka bir işe yaramaz
  • Deyimler (n.): on iki güvenilir adam
  • Deyimler (n.): siyaset ve ticarette çok büyük gücü ve etkisi olan ancak halkın tanımadığı perde arkasındakiler
  • Deyimler (adj.): takım elbiseli (işadamları)
  • Deyimler (expr.): o da insan
  • Deyimler (expr.): ne de olsa o da insan
  • Deyimler (expr.): beşer şaşar
  • Deyimler (expr.): kadı kızında bile kusur olur
  • Deyimler (expr.): kusursuz dost arayan dostsuz kalır
  • Deyimler (expr.): bu devirde iyi koca kaldı mı?
  • Deyimler (expr.): heyetler, boş beleş insan topluluğudur
  • Deyimler (expr.): herkesin aradığı/peşinde koştuğu
  • Deyimler (expr.): iki cambaz aynı ipte oynamaz
  • Deyimler (expr.): kocanın iyisi zor bulunur
  • Enstitüler (n.): kadın erkek fırsat eşitliği komisyonu
  • Hukuk (n.): erkeğe karşı şiddet
  • Hukuk (n.): kız, kadın ve erkek kaçırma
  • Hukuk (n.): on iki kişiden oluşan jüri
  • Hukuk (expr.): kanun nazarında/karşısında tüm bireyler eşittir
  • Tıbbi (n.): men
  • Tıbbi (n.): multipl endokrin neoplazi
  • Tıbbi (n.): 60 yaşın üzerindeki erkekler
  • Askeri (n.): erat
  • İfadeler (expr.): işbu belgeyle herkes bilmelidir ki
  • İfadeler (expr.): kadınlı erkekli
  • İfadeler (expr.): kadınlı erkekli
  • İfadeler (expr.): erkek adam kiş yemez
  • İfadeler (expr.): erkek ol biraz
  • İfadeler (expr.): erkek gibi davran
  • İfadeler (expr.): kötülüğe meydan verme
  • İfadeler (expr.): iyiler bir şey yapmadıkça kötüler meydanı boş bulur
  • İfadeler (expr.): iyiler bir şey yapmadıkça kötülük kazanır
  • Politika (n.): akil adamlar
  • Politika (n.): akil adamlar komisyonu
  • Politika (n.): kaht-i rical
  • Politika (n.): kadın erkek fırsat eşitliği komisyonu
  • Politika (n.): kadınla erkeğe eşit muamele
  • Atasözü (): beş parmak bir olmaz
  • Atasözü (): ölüler konuşmaz
  • Atasözü (): evi yuva yapan kadındır
  • Atasözü (): erkek evi yapar kadın yuvayı kurar
  • Atasözü (): yuvayı dişi kuş yapar
  • Atasözü (): ölüler sır vermez
  • Atasözü (): en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
  • Atasözü (): en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
  • Atasözü (): en iyi hesaplanmış planlar bile ters gidebilir
  • Atasözü (): gençler ölebilir ancak yaşlılar ölümden kaçamazlar
  • Atasözü (): tanrı çocukları ve sarhoşları korur
  • Atasözü (): çalışkan bir insanın her şeye vakti vardır
  • Atasözü (): çalışkan bir insanın her şeye vakti vardır
  • Atasözü (): yuvayı dişi kuş yapar
  • Atasözü (): fırsatın varken yap
  • Atasözü (): tarih, efsaneleri insanoğluna tercih eder
  • Atasözü (): ölecek olan insan yalan söylemez
  • Atasözü (): insanlar kendi davalarına körü körüne inanırlar
  • Atasözü (): körü körüne inanç aklı da kör eder
  • Atasözü (): insanlar kendi inandıklarına kördür
  • Atasözü (): usta, yaptığı evde oturacak kadar zengin değildir
  • Atasözü (): en iyi insan da sonuçta insandır
  • Atasözü (): en iyi insan dahi hata yapabilir
  • Atasözü (): tanrı çocukları, denizcileri ve sarhoşları kollar/gözetir
  • Atasözü (): komisyonların bir işi başarması çok uzun zaman alır
  • Atasözü (): komisyonların bir karara varması çok uzun sürer
  • Atasözü (): kimse ayranım/yoğurdum ekşi demez
  • Atasözü (): yoğurdum/ayranım ekşidir diyen olmaz
  • Atasözü (): kimse inandığı şeye toz kondurmaz
  • Atasözü (): inandığın şeyin kusurlarını görmezsin
  • Atasözü (): kadına yakışık olmaz anlamında atasözü
  • Atasözü (): kadın yerini bilmeli anlamında atasözü
  • Atasözü (): kadının yeri evidir anlamında atasözü
  • Atasözü (): kadınlar maskülen davranışlar sergilememelidir
  • Atasözü (): kadınların erkek gibi davranması uygun değildir
  • Atasözü (): kadınlar erkek fatmalık yapmamalıdır
  • Sosyal Bilimler (n.): kadın erkek eşitsizliği
  • Konuşma (expr.): bunu yapabilecek adamlarımız var
  • Konuşma (expr.): erkekler neden böyle?
  • Konuşma (expr.): erkekler nelerden hoşlanır?
  • Konuşma (expr.): erkekler ne ister?
  • Konuşma (expr.): senin gibi erkekleri bilirim
  • Konuşma (expr.): şu iki adam kim?
  • Ticaret / Ekonomik (expr.): bu belge ile beyan olunur ki

Ayrıca Bakınız

Sözlük Terim Anlamı

Nedir - Ne Demek

Atasözleri ve Deyimler

Telaffuz Okunuşu

İngilizce Sözlük Çeviri

Nasıl Okunur

Turkish Terms

Yayınlanma: Güncellenme:

Bu site genel internet kaynaklarından alınan bilgiler içerir. Kullanım sorumluluğu size aittir. Materyal sahiplerine ait olan içeriklerin, logoların ve telif ihlaliyle ilgili sorumluluğu ilgililere aittir. Bilgilerin doğruluğu ve güncelliği garanti edilmez. Hatalı veya eksik bilgiler için bize iletişim yoluyla bildirin.